How to Use This Book

        The genealogical charts need no explanation. The general chart shows descent from the various families. The Burroughs and the McIntosh charts show descent through these families after they came to America.
        The history of the Burroughs family is given first, and that of the McIntosh family next. From there on the families are arranged in alphabetical order.
        The typewritten chart occupying the first page of each family outline is designed to show just how the Burroughses (meaning the four children for whom these books have been prepared, and who are considered as “the present generation”), are descended from that family. Taking Anciaux as an illustration, the chart shows that Nicholas Anciaux married Lydia Richardson; and that their (i.e., Nicholas Anciaux and Lydia Richardson’s) daughter Eliza Anciaux married John Macpherson Berrien; and that their (i.e., John Macpherson Berrien and Eliza Anciaux’s) daughter Valeria Gibbons Berrien married Joseph Hallett Burroughs: and so on down to the parents of the present generation. Lines have been provided on each chart for continuing the record for five succeeding generations.
        When the information is very meager, as in the early history of some of the families before they came to America, the generations are separated by the marks –oOo-, but generally the generations are handled in what may be called separate sections, or chapters.
        In each generation the names of the children of a marriage are given, numbered with Roman numerals (I. V. X.) with our ancestor designated by an asterisk (*). Information on our ancestor is given in the section dealing with his generation, this is, with his brothers and sisters, but his children are shown in the following section dealing with the succeeding generation, and so on down to the female ancestor, when our descendent from that family ends, reference being made then to the family into which our female ancestor married, asm at the end of Anciaux, “See BERRIEN”, and at the end of Berrien, “SEE BURROUGHS”. Usually the information on our ancestor is given last in the section, even though he or she may have been the first child of that generation.
        All known descendents of the brothers and sisters of our ancestors are shown immediately under the brother or sister. Where several generations of descendents are known, the plan is as follows:

        I.  Roman numerals indicate the brothers and sisters of our ancestor.

            1. Arabic numerals indicate the children of I.

                i. Small Roman numerals indicate the child of 1.

                    A. Capital letter indicate the children of i.

                        Small letters indicate the children of A.

        If this is not clear, turn to Burroughs for illustration. (The pages are numbered at the bottom.) Page 1 shows descent from John to the present. Page 2, 3, and 4 give an account of John, the first of the name whom we have record. Page 5 starts the next generation, and states “John Burroughs and _______Jessup were married”, followed by a list of their children, viz: “I. Jeremiah; *II. Joseph; III. Joannah; IV. Mary”. Roman numerals are used as this is the family group of which our ancestor was a member, and our ancestor is designated by the *.
        Pages 6 and 7 give information on these children of John. Page 6 and a portion of page 7 set out information on I. Jeremiah (son of John) together with his descendents. He is shown as having five children: “1. Jeremiah; 2. James; 3. John; 4. Joseph; 5 Hannah”.

  1. Jeremiah (son of I. Jeremiah) married, but no children are recorded.
     
  2. James (son of I. Jeremiah) had six children: “i. James; ii. Joseph; iii. Thomas; iv. John; v. Deborah; and, vi.         Mary”.
i. James (son of 2. James and grandson of I. Jeremiah) had five children: “A. Joseph; B. John; C. James; D. Grace; and, E. Benjamin”.
 
B. John (son of i. James, grandson of 2. James, and great-grandson of i. Jeremiah) had seven children: “a. Theodorus; b. Adrian; c. John; d. Jacob; e. Joseph; f. Sarah; and, g. Grace”.

        On page 7 information on our ancestor, *II. Joseph, is given, but his children are carried forward to page 9, a new section, or chapter, in which the succeeding generation is shown.
        Passing over to the children of Benjamin Burroughs and Catherine Eirick, the first generation born in the South, it will be seen that an attempt has been made to trace as many as possible of their descendents, and the arrangement of the Burroughs outline from there differs from all others in the book, due to the fact that our descent from a family ends upon the marriage of that family into the family of Burroughs. After some general information on the family of Benjamin Burroughs and Catherine Eirick, their fourth child is the first one whose history is given. This is because the first two children died young, and the third child was our ancestor and his history is set out at the end of the section.
        Starting then with IV. William Howe (son of Benjamin), his eight children are listed and it further shown that only one of them, 7. Joseph Hallett was married. No further mention is made of those who died unmarried, but Joseph Hallett, 1847-1898, (son of William Howe, and grandson of Benjamin) is continued without any numerical designation, and it is shown that he had five children, among whom were 1. Althea and 2. Emily Beck who married and had five children, and the inform-ation on these two daughters is continued and shows their children. This ends the history of William Howe Burroughs, one of the brothers of our ancestor, and of all of his descendents down to the time this outline was written in 1935. This is followed by V. Benjamin (son of Benjamin) and all his descendents to the present time.
        Full names are repeated frequently in order to avoid confusion which might arise from the use of personal pronouns. Female members of the family are referred to after marriage by adding their husbands’ names to their own, for example, Valeria Gibbons Berrien is referred to after her marriage as Valeria Gibbons Berrien Burroughs. Entertaining the hope that the book might endure long after his identity has faded, the compiler refers to himself as “the compiler” or by his full name, and for the same reason his contemporaries are referred to by their full names rather than in terms of relationship to himself.

 

Home     Contact      Site Map
 Copyright ©GlynnGen.com 2003-2012 All Rights Reserved
  
Material on this site is one of kind, having been published here for the first time ever. This data was compiled by Amy Hedrick
  for the GlynnGen website to be used for your personal use and it is not to be reproduced in any manner on other websites or electronic media,
  nor is it to be printed in any resource books or materials. Thank you!

Want to make a contribution?

Donate via PayPal: